Passa ai contenuti principali
quella che segue è la consueta LETTURA che pubblico sulla Newsletter dell'OSSERVATORIO SULL'IMMIGRAZIONE IN PIEMONTE, dicembre 2010, n. 31. Si può accedere a tutta la Newsletter  in :

ROM DI ROMANIA

La cacciata dei rom romeni dalla Francia e dall’Italia non è stato solo un gesto di xenofobia e di razzismo, popolazioni plaudenti, ma anche una esemplificazione concreta del meccanismo generale delle relazioni sociali: sottostare all’arbitrio di qualcuno che sta più in alto nella gerarchia sociale.
Passata l’ondata mediatica naturalmente continua la discriminazione quotidiana.
Per questo mi sembra utile suggerire una sintetica, ma densissima lettura:
Le frontiere dell’identità – I rom rumeni in Italia di Sergio Bontempelli, capitolo del volume collettivo curato da Ilaria Possenti dal titolo: Intercultura, nuovi razzismi e migrazioni. Contributi per la formazione interculturale, Edizioni Plus - Pisa University Press, Pisa, 2009.
Il libro può essere scaricato gratuitamente, previa registrazione, da: http://pace.unipi.it/pubblicazioni/collana/schede/21_.html.

Perché dico che è un testo salutare oltre che sostanzioso? Perché mette fuori gioco quegli automatismi che ci prendono quando pensiamo ai rom o zingari che dir si voglia [e già qui si pone il problema: non tutti gli zingari sono rom e zingari è diventato per molti di loro una auto denominazione che sovverte il senso spregiativo che continua ad avere se la uso io, che sono gagé. Postilla alla postilla: in piemontese/torinese gagiò – originariamente “chi non è zingaro”- significa stupido ovvero badola. Le parole sì sono nomadi e viaggiano di qua e di là].
Sintetizzo brutalmente il ricco lavoro di Sergio Bontempelli citando una sua frase: E proprio il pregiudizio di una omogeneità etnica di tutti i rom di qualunque origine ha agevolato i processi di esclusione e marginalizzazione sociale dei nuovi immigrati.
Questo, che gli antropologi definiscono essenzialismo, è il processo di violenta concentrazione [per i rom non solo concettuale] di popolazioni, gruppi sociali, diversi fra di loro, sotto una unica etichetta. Così da “facilitare” il lavoro di discriminazione.
 
Esempio numero 1:
La Stampa del 26 ottobre 2010 in un articolo un po’ apprensivo di Niccolò Zancan racconta con partecipazione di un conflitto tra due gruppi di rom al campo di Strada dell’Aeroporto. 260 serbi Daxikhané, 150 bosniaci Khorakhane', i primi cristiani ortodossi, i secondi musulmani. Una tensione che si riversa sui bambini, sul pulmino per andare a scuola, e si materializza nella cancellata che divide in due il campo. Un razzismo “dal basso” che la dice lunga sulla sua potenza disumanizzante, che non fa sconti a nessuno. Naturalmente la guerra nella ex Jugoslavia, le condizioni di invivibilità dei campi, l’accerchiamento urbano discriminatorio, sono alcune delle ragioni che lo fomentano. Non le uniche.

Esempio numero 2:
Musica tzigana, gitana, zingaresca, gipsy, ecc. Quanto romanticismo si è spellato le dita a scrivere e suonare una musica così catalogata. E continua oggi con imperterrito esotismo. Con scarsa consapevolezza del fatto che gli zingari, appartenenti a questo o quel gruppo e popolazione, sono sempre stati dei grandi mediatori di linguaggi musicali, accumulatori di sonorità, agenti di scambio e diffusori delle musiche con cui venivano a contatto.
Se vai: www.passiondiscs.co.uk/e_pages/romanian_e/ethcd008.htm  puoi sentire due lingue musicali contrapposte di due gruppi zingari che tra di loro si oppongono anche nel nome e vivono in un paese di 3000 persone, Gratia, nella regione storica della Muntenia, lungo il Danubio, in Romania.

Un altro importante lavoro, in inglese, è quello prodotto da OSSERVAzione – Centro di ricerca azione contro la discriminazione di rom e sinti, di Firenze, intitolato THE ‘LATEST’ PUBLIC ENEMY: ROMANIAN ROMA IN ITALY. The case studies of Milan, Bologna, Rome and Naples, curato da Nando Sigona, 2008, e scaricabile da: www.osservazione.org/documenti/OSCE_publicenemy.pdf

si può scaricare un ampio studio curato da Gabor Fleck e Cosima Rughinis, intitolato Come Closer. Inclusion and Exclusion of Roma in Present-Day Romanian Society, pubblicato a Bucarest nel 2008 da Human Dynamiycs.

Non presente nella LETTURA, segnalo questo interessante  rap zingaro collocabile in Macedonia.

Commenti

Post popolari in questo blog

MAHMUD DARWISH

  MAHMUD DARWISH  1941-2008

ALAREER GAZA

  REFAAT e SHAIMAA ALAREER Refaat Alareer era un poeta, scrittore e professore universitario di letteratura comparata presso la Islamic University di Gaza, ora ridotta ad un mucchio di polvere. Non ho conoscenza di nessun docente universitario italiano che si sia lamentato delle dieci università di Gaza rase al suolo né delle Medie ed Elementari ridotte in pietrisco. La poesia che si legge sotto era stata scritta il primo novembre dello scorso anno e dedicata alla figlia maggiore Shaimaa . Refaat Alareer è stato ucciso nella notte tra il 6 e il 7 dicembre 2023, insieme ad altri 7 membri della sua famiglia, durante un raid israeliano che ha colpito la sua casa. Shaimaa Alareer , la figlia, è stata uccisa venerdì scorso, 26 aprile con il  marito Mohammed Siyam e il loro figlio Abdul Rahman di pochi mesi, in uno dei tanti bombardamenti israeliani.     Se dovessi morire, tu devi vivere per raccontare la mia storia per vendere le mie cose per comprare un po’ di carta

RESTIAMO UMANI 3

  RESTIAMO UMANI 3    Gerico dell'antichità     Gaza della contemporaneità       Allora il popolo urlò e squillarono le trombe; appena il popolo udì il suono della tromba proruppe in un possente urlo di guerra e le mura crollarono; il popolo attaccò la città, ciascuno dritto davanti a sé, e conquistarono la città. Votarono all'anatema, passando a fil di spada tutto ciò che vi era in città: uomini e donne, ragazzi e vecchi, buoi, pecore e asini.                                                                                             Giosué 6, 20-21   Allora prendemmo tutte le sue città e votammo allo sterminio tutte le città, uomini , donne e bambini e non ne lasciammo sopravvivere nemmeno uno. Ci prendemmo in bottino solo il bestiame e le spoglie delle città, che avevamo conquistate .                                                                                                      Deuteronomio 2, 34-35   No , Netanyahu , non devi trarre ispirazione da ques